검색어 입력폼

제러드 맨리 홉킨스의 'Pied Beauty' 시 해석과 구문설명

저작시기 2017.10 |등록일 2017.10.27 한글파일한컴오피스 (hwp) | 2페이지 | 가격 1,200원

소개글

영미문학 시인 Gerard Manley Hopkins의 'Pied Beauty(다양한 아름다움)' 시 해석과 구문설명입니다

목차

없음

본문내용

※ 시의 제목인 ‘알록달록한 아름다움’은 자연물에 나타난 다양한 색의 조화를 말한다. 이 시는 우선 이것을 만든 신의 찬미로 이어진다. 그러나 다양하게 ‘변화하는’(fickle, 8행) 자연을 만든 분은 ‘불변의’(past change, 10행) 존재라는 인식을 요구한다. 이 작품은 자연물의 내적 특질을 찾아서 신의 찬미로 이어 가는 Hopkins 시의 한 전형을 보여 준다.

Glory be to God for* dappled* things―
For skies of couple-colour as a brinded cow;*
For rose-moles all in stipple* upon trout that swim;
Fresh-firecoal chestnut-falls;* finches’ wings;*

참고 자료

없음
다운로드 맨위로