검색어 입력폼

남북사통속연의 第二十六回 한문 및 한글번역

저작시기 2017.09 |등록일 2017.09.20 한글파일한컴오피스 (hwp) | 27페이지 | 가격 3,500원

소개글

채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 第二十六回 한문 및 한글번역

목차

없음

본문내용

第二十六回 篡宋祚廢主出宮 弑魏帝淫嫗專政
제이십육회 찬송조폐주출궁 시위제음구전정
남북사통속연의 26회 송나라 조정을 찬탈하고 군주를 폐위해 궁궐밖으로 내보내고 북위나라 황제를 시해한 음란한 할미는 정치를 마음대로 하다.

却說蕭道成還鎭東府, 命長子賾爲江州刺史, 次子嶷爲中領軍, 進尙書左僕射, 王僧虔爲尙書令, 右僕射王延之爲左僕射, 柳世隆爲右僕射.
각설소도성환진동부 명장자색위강주자사 차자억위중령군 진상서좌복야 왕승건위상서령 우복야왕연지위좌복야 류세륭위우복야
각설하고 소도성은 동부로 돌아와 장자인 소색을 강주자사로 차남 소억을 중령군에 상서좌복야로 승진하고 왕승건을 상서령으로 우복야였던 왕연지를 좌복야로 류세륭을 우복야로 삼았다.
道成送還黃鉞, 自加太尉, 都督南、徐等十六州軍事, 加衛將軍褚淵爲中書監司空。
도성송환황월 자가태위 도독남 서등십육주군사 가위장군저연위중서감사공
소도성은 황월을 송환해 보내고 자신이 태위에 남 서등 16주군사 도독이 되고 위장군인 저연를 중서감사공으로 삼았다.
召平西將軍黃回還至東府, 留住外齋, 卽令寧朔將軍桓康, 率數十人縛回, 曆數回罪, 一刀殺死。
소평서장군황회환지동부 유주외재 즉령영삭장군환강 솔수십인박회 역수회죄 일도살사
曆數: 수를 차례로 셈
평서장군 황회를 불러 동부에 돌아오게 하여 외재에 머물게 하며 영삭장군 환강을 시켜 수십명 군인을 인솔하고 황회를 포박해 황회 죄를 나열하고 한 칼로 죽였다.
驃騎長史謝朏, 素有清名, 道成欲引爲腹心, 參贊大業.
표기장사사비 소유청명 도성욕인위복심 참찬대업
朏(초승달, 동 틀 때 어스름한 모양 비; ⽉-총9획; fěi)
参赞 [cānzàn] ① 참사관 ② 참여하여 돕다
표기장사 사비는 평소 청빈한 명성이 있다가 소도성이 심복으로 불러 대업을 참여해 돕게 했다.
每夜召入與語, 屏除侍從, 但使二小兒捉燭, 總道他有佐命良謨, 造膝前陳, 哪知朏坐了多時, 並沒有說及心事。
매야소입여어 병제시종 단사이소아착촉 총도타유좌명양모 조슬전진 나지비좌료다시 병몰유설급심사
造膝 : 조슬은 무릎을 서로 맞댈 정도로 가까이 대면한다는 말로, 왕과 신하가 서로 속마음을 토로하면서 은밀히 계책을 정하는 것

참고 자료

중국역조통속연의 중 남북사통속연의, 삼진출판사, 채동번 저, 번역 홍성민, 페이지 158- 164
www.upaper.net/homeosta
cafe.daum.net/homeosta
www.imagediet.co.kr 자향미한의원 www.jahyangmi.com
다운로드 맨위로