검색어 입력폼

Q:Skills for success4(UNIT8)-영어번역가 전문영한번역 A Tribe Is Discovered

저작시기 2015.12 |등록일 2015.12.23 | 최종수정일 2017.03.23 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 7페이지 | 가격 1,500원

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

소개글


번역에서 가장 중요한 것은 독자가 문맥의 흐름을 쉽게 이해할 수 있도록 배려하는 것입니다. 그리고 학습용 번역에서는 여기에 더해 문맥 흐름뿐 아니라 영어문장과 한글문장 대조를 통해 단어의 뜻을 쉽게 파악해나갈 수 있도록 의역과 직역을 적절히 조절해나가야합니다. 네이버번역기나 구글 번역기는 이러한 기능을 할 수 없습니다.

다음의 Skill for success 번역은 오랜 번역경력이 있는 전문번역가가 위의 사항들을 100% 충족시키며 정성들여 번역한 샘플입니다. 학생들이 보다 편리하게 학습해나가는 데에 많은 도움이 되기를 바랍니다.
colorful figures can be seen in a clearing, coming to life, thatched longhouses, way of life worth defending, should contact be forced by, conventional village

목차

없음

본문내용

Q:Skills for success4(UNIT8)-영어번역가 전문영한번역 A Tribe Is Discovered 한 부족이 발견되다, 번역샘플 skills for success 해석 유닛8 Is discovery always a good thing? 발견은 언제나 좋은 것인가?

1. It’s like a scene from an Indiana Jones movie―but this time it’s for real. Photographed from a passing airplane, colorful figures can be seen in a clearing in the Amazonian rainforest.

이것은 마치 인디아나 존스 영화에 나오는 한 장면 같다- 그러나 이번에는 진짜 현실이다. 날고있는 비행기에서 찍힌 사진은 아마존 우림지의 알록달록한 모습들을 선명하게 보여준다.

2. Beyond them, the entire village is coming to life. Other tribesmen emerge from traditional thatched longhouses and prepare to fight, while young children run for safety.

참고 자료

없음
다운로드 맨위로