검색어 입력폼

제공전전 第十二回 濟公善度韓殿元 寒士舍子遇聖僧

저작시기 2014.09 |등록일 2014.09.20 한글파일한글 (hwp) | 14페이지 | 가격 6,000원

소개글

제공전전 第十二回 濟公善度韓殿元 寒士舍子遇聖僧

목차

없음

본문내용

廣惠說:"來了。"
광혜설 래료
광혜가 말했다. “왔소.”
楊猛說:"我同你打聽一位和尙, 你可知道?"
양맹설 아동니타청일위화상 니가지도
양맹이 말했다. “나는 당신과 한 분 스님을 들었으니 당신은 아시오?”
廣惠問:"誰?"
광혜가 물었다. “누구인가?”
楊猛說:"西湖靈隱寺濟公長老。"
양맹설 서호영은사제공장로
양맹이 말했다. “서호 영은사의 제공장로입니다.”
廣惠說:"濟顚和尙, 瘋瘋顚顚算什麼, 我倒同他師父相好。論起來他是師姪, 常要跟我學能爲, 我沒那麼大工夫教給他。"
광혜설 제전화상 풍풍전전산심마 아도동타사부상호 논기래타시사질 상요근아학능위 아몰나마대공부교급타
师侄:你老师的侄子或侄女,和你同辈,可能是你师兄师姐,也可能是你师弟师妹
광혜가 설명했다. “제공 미친 화상은 미쳐서 무엇을 하겠는가? 나는 그의 사부와 서로 잘 지냈네. 그의 사부의 조카를 논의해보면 항상 나와 같이 배우나 내가 어떤 큰 공부를 그에게 가르쳐 준적이 없네.”
楊猛一聽就惱了, 一想:"這東西, 說話眞可恨。他說我師父是他師姪, 我成了他孫子了。我去找我師父去問問, 如果是眞便罷, 如沒有這回事, 我把這禿頭給砸碎了。"
양맹일청취뇌료 일상 저동서 설화진가한 타설아사부시타사질 아성료타손자료 아거조아사부거문문 여과시진변파 여몰유저회사 아파저독두급쇄료
砸碎 [zásuì] :① 때려 부수다 ② 산산조각을 내다
回事 [huíshì] :① 중간에서 전하다 ② 주인에게 상황을 보고하다
양맹이 한번 듣고 곧 번뇌해 생각을 했다. “이 물건은 진실로 한탄할만하다. 그가 우리 사부는 그의 사부조카라고 하니 내가 그의 손자가 된다. 내가 우리 사부를 찾아가 물어서 만약 진실이면 곧 되며 만약 이런 주인에게 회신이 없다면 나는 이 까까중에게 산산조각을 내겠다.”
想罷站起來, 纔要往外走, 就聽外面喊嚷:"上壽送禮來了!"
생각을 마치고 일어나 겨우 밖으로 달려가서 외부에 함성을 들었다. “축하하는 예물을 보냈습니다.”
楊猛一聽是濟公的聲音, 說:"我師父來了, 好, 我倒要問問。"
양맹일청시제공적성음 설 아사부래료 호 아도요문문
양맹이 한번 제공의 음성을 듣고 말했다. “우리 스님이 오셨으니 좋다. 내가 거꾸로 물어봐야겠다.”
忙往外跑。
망왕외포
바삐 밖으로 달려갔다.
濟公這一來, 要大鬧壽堂, 法鬭廣惠, 且看下回分解。
제공저일래 요대뇨수당 법투광혜 차간하회분해
寿堂 [shòutáng] :①생일 잔치 식장 ②출빈 전에 영구를 잠시 모시는 곳 ③수혈
제공이 이번에 한번 오니 크게 수당[생일 식장]을 시끄럽게 하며 법을 광혜와 싸우니 아래 13회 부분의 해설을 들어보자

참고 자료

www.imagediet.co.kr
튼살 흉터 모공 치료 이미지한의원
제공전전, 청나라 곽소정 저, 중국 호북인민출판사, 36-39페이지 원문 및 한글번역
다운로드 맨위로