검색어 입력폼

제대로번역한 Issues for Today Chap12. Mars : Our Neighbor in Space 본문번역 (4th edition)

저작시기 2014.08 |등록일 2014.08.17 | 최종수정일 2018.01.08 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 5페이지 | 가격 1,500원

소개글

Reading for Tdoay 3편, 제대로번역한 Issues for Today Chap12. : Our Neighbor in Space (화성: 우주에서의 우리의 이웃) 의 완벽 번역본입니다. 2011년 4월 개정된 4rd edition입니다.

번역기를 돌린 듯 대충 번역한 자료들은 문장의 전체적인 맥락을 짚는 데 전혀 도움이 되지 않습니다
하버드 비즈니스 케이스, Skills for sucess, Northstar, Reading Explorer, Mosaic Reading, Essential Reading, Reading Advantage 등 제가 번역한 수많은 번역자료들의 평가를 확인하시면 자료의 품질을 짐작하실 겁니다.
타자료들에 비해 가격은 약간 비쌀지 모르지만 믿고 구매하셔도 후회없으실 겁니다. 도움되셨으면 합니다.
*해당 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

목차

없음

본문내용

UNIT 4. Science and History
Chapter 12. Mars: Our Neighbor in Space 화성: 우주에서의 우리의 이웃

Ever since people first looked up at the night sky, they have been fascinated by the planet Mars. When scientists started using telescopes to try to see the Red Planet, they wondered if there could be life on Mars.

처음 밤하늘을 쳐다본 이래로, 사람들은 화성이라는 행성에 매혹되어왔다. 화성을 관찰하기 위해 과학자들이 망원경을 이용하기 시작하면서, 그들은 화성에 생명체가 존재하는지가 궁금했다.

However, for hundreds of years, they could only ask questions. There was no way to actually travel to another planet.

그러나 수백 년 동안, 그들은 그저 질문만 던질 수 있을 뿐이었다. 실제로 다른 행성까지 여행해갈 방법이 없었기 때문이다.

When space exploration began in the 1960s, many countries sent unmanned spacecraft to Mars to find out everything they could about our nearest planetary neighbor in space. Unfortunately, only half were successful. Twelve missions landed on the surface, but only seven sent information back to Earth.

1960년대에 우주 탐험이 시작되었을 때, 많은 국가들은 우주에서 우리와 가장 가까운 이웃 행성에 관해 가능한 한 모든 것을 찾기 위해 화성으로 무인 우주선을 보냈다. 불행히도, 그것들 중 고작 절반만이 성공적이었다. 12번의 탐사 임무가 화성 표면에 착륙했지만, 겨우 7번만이 지구로 정보를 보내왔다.

참고 자료

없음
다운로드 맨위로