검색어 입력폼

Skills for Success 5 Unit4 해석본

저작시기 2014.01 |등록일 2014.03.05 한글파일한컴오피스 (hwp) | 12페이지 | 가격 1,000원

소개글

2013년 고려대학교 심층영어 계절학기 수강중 해석본을 아무리 검색해도 나오질 않아 해피캠퍼스에서 구매했다가 구글번역기를 돌린 자료임에 실망해 직접 번역했습니다.
직접 본문도 적고 한문장 한문장 해석하며 공들인 자료입니다.
혼자 갖고있기 아쉬워 이곳에 올립니다.

목차

없음

본문내용

1. Not only is it easy to lie with maps, it's essential.
1. 지도로 거짓말을 하는 것은 쉬울 뿐만 아니라, 그것은 본질이다.

A map must distort reality in order to portray a complex, three-dimensional world on a flat sheet of paper.
지도는 복잡한, 3차원의 세계를 평평한 종이 위에 묘사하기 위해 반드시 현실을 왜곡해야 한다.

To take a simple example, a map is a scale model, but the symbols it uses for parks, restaurants, and other places are not drawn to the same scale, which -if taken literally- would make them much bigger or smaller in reality.
간단한 예로, 지도는 축적 모형이지만 지도가 공원, 식당 그리고 다른 장소들로 사용하는 부호들은 같은 축적으로 그려지지 않는다. 즉 -문자 그대로 받아들이자면- 실제보다 훨씬 크거나 작게 그려진다.

Furthermore, a map cannot show everything, or it will hide critical information in a fog of detail.
게다가, 지도는 모든 것을 보여줄 수 없으며, 그렇지 않는다면 중요한 정보들은 상세함의 안개 속에 가려질 것이다.

The map, therefore, must offer a selective, incomplete view of reality.
지도는, 따라서, 현실의 모습을 선택적이고 불완전한 모습으로 제공해야만 한다.

There's no escape from the cartographic paradox: to present a useful and truthful picture, an accurate map must tell white lies.
지도제작의 역설에서 벗어날 수는 없다: 유용하고 진실된 그림을 나타내기 위해, 정확한 지도는 선의의 거짓을 말해야 한다.

참고 자료

없음
다운로드 맨위로