검색어 입력폼

14차시 무역학 실무계약서사례분석

저작시기 2013.04 |등록일 2013.04.26 파워포인트파일MS 파워포인트 (ppt) | 29페이지 | 가격 1,100원

목차

1. 독점대리점계약서 점검사항
2. 독점계약서본문내용의 정리
3. 독점대리점계약서의 최종부 점검
4. 영문매매계약서
5. 무역 계약당사자의 확정
6. 무역계약구성 항목

본문내용

1. 독점대리점계약서 점검사항
독점대리점계약서는 정형화된 형식에 맞추어 작성하되 동시에 명확하고
구체적이며 상세하고 또한 가능한 한 쉽고 평이하게 표현되어야 한다.
제대로 작성된 계약서가 갖추어야 할 점을 살펴보면 다음과 같다.
① 계약서의 각 조항의 내용 및 계약서 전체가 통일적이며 유기적인 일체를 이루어 체계적이어야 하며 내용에 서로 어긋남이 없어야 한다.
② 계약당사자는 물론 제3자가 계약서 내용 중 어떠한 사항을 확인하고자 할 때에는 계약서의 표제와 목차 그리고 찾아보기 등에 의하여 용이하게 해당하는 부분을 찾아낼 수 있어야 한다.
③ 어떠한 사항을 규정하고자 하는 경우 한 곳에서 명확하고 완전하게 규정하여야 하며, 여러 곳에 분산 규정하여 혼란을 초래치 않도록 해야 한다.

<중 략>

21. 계약의 수정?변경
계약서의 수정?변경은 구두 또는 서면에 의한 합의에 의하여 가능하고 원칙적으로는 제한이 없다. 한편 구두의 합의에 의하여 이미 문서화된 계약전체가 무효화되는 것을 방지하기 위하여는 다음과 같이 조항을 삽입하여야 한다.
Change or Amendment: This agreement is not changed, modified or amended by the parties of this agreement provided that such change, modification or amendment is in writing and signed by both parties.
22.다른 계약과의 관계
계약서의 작성에 있어서 기존계약과의 관계를 검토하고 본 계약이 성립한 이상 기존계약은 모두 이에 흡수되고 소멸한다는 것을 명시해 놓는 것이 당사자의 권리의무관계를 명확히 하기 위하여 필요하다.
Entire Understanding (Integration) :This agreement sets forth the entire agreement and understanding between the parties as to the subject matter of this agreement and merges and supersedes all prior discussions, agreements and understandings of any and every nature between them, and neither party shall be bound by any condition, definition, warranty or representation other than as expressly provided for in this agreements.

참고 자료

없음
다운로드 맨위로