검색어 입력폼

조선전기문학

저작시기 2010.10 |등록일 2012.05.15 한글파일한컴오피스 (hwp) | 5페이지 | 가격 2,700원

소개글

조선전기문학을 항목별로 정리한거에요~^^

목차

Ⅰ.서론
Ⅱ.훈문정음 창제와 악장
1.훈민정음
2.훈민정음의 의의
3.악장
(1)악장의 개념
(2)전개과정
(3)정도전






Ⅲ.관인문학
1.성격
2.집현전 출신의 문인들
(1) 사육신의 집현전 학자들
(2)‘세조의 왕위찬탈에 찬동’한 집현전 학자들
(3)전성기의 수준과 문제의식
3.해동강서파






Ⅳ.방외인문학
1.방외인
2.한미한 신분의 방외인(도피와 반발의 자취)
3.미천한 처지의 방외인(미천한 처지에서 겪는 고통)
4.삼당시인과 임제
5.여류 한문학 (여성한문학의 등장)
Ⅴ.김시습<금오신화>(金鰲新話)
Ⅵ.결론

본문내용

Ⅰ.서론

Ⅱ.훈문정음 창제와 악장

1.훈민정음
훈민정음은 1443년에 창제하고, 1446년에 반포한 국문문자이다. 모음은 천?지?인 삼재를, 자음은 발음기관을 본떠 만들었다.(모두28자) ‘훈민정음’이란 “백성을 가르치는 바른 소리”란 뜻이 었다. 그러나 한문보다 격이 낮고 한문을 모르는 하층민에 소용되는 문자라 하여 ‘언문’으로 불려, 공동문어에 대한 하위어로 취급했다. 하지만 훈민정음 창제에 대해 찬성과 반대가 공존했다. 훈민정음 창제를 하려는 세력의 이유는 우리말의 음절구성은 너무 복잡해 한자로 표기하는데 많은 무리가 있었기 때문이다. 훈민정음 창제에 대한 반대 세력은 사대부들로 그들은 한문 사용이 상하층을 가르는 기준으로 여겨, 한문 계속 사용 하고자 했다. 서리들 역시 한문과 언문 사이에서 ‘이두’를 자기들의 지위를 굳히는 구실로 여겨, 계속 사용하였다. 반대 세력의 최만리는 <삼강행실>을 반포하여 훈민정음 창제를 반대했으나, 한자로 씌어져 효과를 보지 못하기도 하였다.

2.훈민정음의 의의
첫째로는 구비문학을 기록문학으로 발전?정착시키는 결정적 계기가 되었고 두 번째로는 하의상달(ex.벽서,언간) 및 상의하달의 기능을 다한 점이다. 또한 마지막으로 훈민정음은 작가 층을 넓히는데 크게 기여 하였다. 중세 전기는 상층남성이 한문을 사용했다. 중세후기에는 상층남성은 한문을, 상층여성은 국문을 자기 글로 삼았다. 중세에서 근대로의 이행기에는 상층남성을 한문을, 상층여성과 하층남성은 국문을 사용했다. 근대에는 하층여성이 국문 사용에 동참하고 상층남성도 한문을 버려, 국문을 국민 자체가 독점적 의의를 가진 공유물로 삼았다.

참고 자료

없음
다운로드 맨위로