검색어 입력폼
평가점수A

1.the treasures of Timbuktu 영어원문과 해석

저작시기 2012.01 |등록일 2012.01.03 한글파일한컴오피스 (hwp) | 5페이지 | 가격 700원

소개글

원문과 해석을 함께 보세요. 직역! 의역이 함께 달려있습니다.

목차

없음

본문내용

Scholars/ in the fabled African city,/ once a great center of learning and trade,/ are racing/ to save/
철학자들/ 전설적인 아프리카 도시에/ 한때 대단한 학문과 무역의 중심지/ 열심히 달리고 있다/ 구하기 위해서/
a still emerging cache of ancient manuscripts.
여전히 나타나고있는 고대의 필사본을

의역) 한때 대단한 학문과 무역의 중심지였던 전설적인 아프리카의 철학자들은 지금도 발견되고 있는 고대의
필사본들을 보존하기 위해 열심히 노력중이다.


【1】
In the mid-16th century,/ Mohammed abu Bakral-Wangari,/ an Islamic scholar from the town of Djenné,/
16세기 중반에/ Mohammed abu Bakral-Wangari/ Djenné 타운 출신의 이슬람 철학자/

migrated/ north/ to Timbuktu of Mali,/ then/ a city of perhaps 100,000 and a religious, educational and trading center, 이주했다/ 북쪽으로/ Mali의 Timbuktu의/ 그 당시엔/ 10만명의 사람들과 종교 교육 무역의 중심지(였던)/

의역) 16세기 중반에 Djenné 타운 출신의 이슬람 철학자인 Mohammed abu Bakral-Wangari는 Mali의 Timbuktu의 북쪽으로 이주해왔다. 그당시에 그곳은 인구는 10만이었고, 종교,교육, 무역의 중심지였다.


and founded the University of Sankoré, a loose affiliation of mosques and private homes/
그리고 설립했다/ Sankoré 대학을/ 느슨한 회교도 소속 그리고 개인시설(인)

that provided/ subsidized instruction/ to thousands of students./
그 대학은 제공했다/ 보조금이 지불되는 교육(을)/ 수천명의 학생들(에게)/

참고 자료

없음
다운로드 맨위로