검색어 입력폼

의부전록 후음문처방 창출택사환 임세약 향각환 합등자환 황련산 유향몰약산 비방

저작시기 2009.01 |등록일 2009.01.07 한글파일한컴오피스 (hwp) | 6페이지 | 가격 1,500원

소개글

의부전록후음문처방 창출택사환 임세약 향각환 합등자환 황련산 유향몰약산 목향후박탕 소독음 빙향산 내탁강활탕 대도산 선독탕 내탁추독음 법제고약 비방의 원문 및 한글번역

목차

창출택사환 임세약 향각환 합등자환 황련산 유향몰약산 목향후박탕 소독음 빙향산 내탁강활탕 대도산 선독탕 내탁추독음 법제고약 비방

본문내용

치질을 치료한다.
信一兩白礬三兩,爲未巴豆五粒,去殼飛丹朱砂臨時生用,各五錢.
신석 40g, 백반 120g을 가루내고, 껍질을 제거한 파두 5알, 비단, 생으로 사용한 주사 각 20 g이다.
先將礬一兩半,安瓦盆中,隨將信摻在礬上,再將礬覆,上火熬枯,取出爲末,加朱砂末五錢,和勻碾細末如塵。
먼저 백반 60g을 기와 동이 속에 두고 신석을 백반 위에 치고 다시 백반으로 덮고 불로 졸여 건조게 하며 꺼내 가루내어 주사가루 20g을 더하며 고르게 맷돌질하여 고운 가루를 먼지처럼 섞는다.
先用魚腥草煎湯洗淨,每用少許點上,少頃,黃水漸出,一日夜三四次。
먼저 어성초 달인 탕을 세정하며 매번 조금씩을 위에 점하며 조금 뒤에 황색 물이 점차 나오니 하루 낮과 밤에 3, 4차례를 한다.
如無魚腥草,或荼미花、或野薔薇花、紅白槿樹花代之,或甘草湯亦可。
만약 어성초가 없으면 혹은 다미화나 혹은 야생장미꽃이나 홍백색의 무궁화나무꽃으로 대신하며 혹은 감초탕 또한 가능하다.

秘方
비방
治痔。
비방은 치질을 치료한다.
砒霜白色明淨者,五錢白礬明淨者,一兩二錢黃丹六錢,水飛,二次焙乾蠍梢八個,瓦上焙乾草烏頭二錢,爲末,去皮生用.
백색의 밝고 깨끗한 비상 20g, 밝고 깨끗한 백반 48g, 수비하여 2차례를 약한 불로 구운 황단 24g, 2차례를 약한 불로 건조한것, 기와 위에 약한 불로 구운 전갈초 8개, 초오두 8g을 가루내어 껍질을 제거하고 생으로 사용한 것이다.
右件用舊鐵杓,或熟鐵銚,先將炭燒鐵銚透紅,放冷揩拭淨,將砒打碎如豆大,將白礬燒令滾沸,將碎砒投礬內拌勻,以文武火煅,旋旋攪,入草烏、蠍梢、黃丹同研末,收放新小瓶內。
위 사건은 오래된 철 주걱을 사용하거나 혹은 익힌 철 냄비를 먼저 탄불과 철냄비를 홍색으로 투과하여 식길 기다려서 문질러 깨끗하게 하며 비석을 콩 크기로 깨서 분쇄하며 백반을 태워 끓게 하며 분쇄한 비석을 고르게 섞어서 약하고 센 불로 불에 달구어 돌아가면서 섞어서 초오, 전갈초, 황단을 넣고 함께 갈아 가루내어 새롭고 작은 병 안에 담는다.
如用,先將痔漏以甘草湯或葱湯洗淨,將生麻油調藥少許,以鵝翎掃藥在痔漏上,日三次。

참고 자료

의부전록
다운로드 맨위로