검색어 입력폼

중세국어의 의도법

저작시기 2009.05 |등록일 2009.06.11 파워포인트파일MS 파워포인트 (ppt) | 16페이지 | 가격 1,500원

소개글

의도법 오/우 자료입니다

목차

1. 서론
2. 의도법 입장의 ‘-오/우-’
3. 본론
1) 종결형, 연결형에 나타나는
‘-오-’
2) 관형사형에 나타나는 ‘-오-’
4. 결론

본문내용

선행음절의 조건에 따라 교체.
- 자음으로 끝난 어간 : ‘-오-’ 또는 ‘-우-’로 교체
- 모음으로 끝난 어간 : 어간 말음이 ‘ㅏ, ㅓ’인 경우에는 ‘-오/우-’가 탈락.

선어말어미 ‘-오-’ : 종결형, 연결형, 관형사형
ⅰ. 의도법설
ⅱ . 인칭ㆍ대상설

후자의 인칭ㆍ대상설의 입장에서 선어말어미 ‘-오-’에 대해 분석.

사동-피동과 배타적 관계에 있음
⇨ 주어의 의도나 태도만을 기술
⇨ 문법적 속성은 `행동주체의 의도`

① 명령법에는 오/우가 쓰이지 않음.

예) 六師(육사)ㅣ 이리 니니 그듸 沙門第子(사문제자)
다려 어루겻굴 따 무러보라

⇨ 명령하는 내용이 화자의 의도대로 되는 일이 아니기 때문

② 약속법에 오/우가 항상 쓰인다.

예) 내 너려 닐오마

⇨ 행동주체의 의도를 화자가 직접 행위 하려는 것을 나타냄.

③ 주체가 어떤 사실을 정적으로 크게 느낀 바를 표현 시 ‘-오/우-’가 쓰임.


⇨ 대개 행동주체는 화자로 등장. 그것이 1인칭주어가 되는 경우 많음. 따라서 의도법도 인칭·대상설과 크게는 어긋나지 않음.

참고 자료

없음
다운로드 맨위로