검색어 입력폼

The lesson of Authenticity -Elisabeth Kubler-Ross

저작시기 2008.10 | 등록일 2008.11.17 한글파일 한컴오피스 (hwp) | 7페이지 | 가격 800원

소개글

영문학과 과목중 영미 산문을 공부하는 학생들에게 도움이 될 것입니다.

목차

없음

본문내용

불행하게도, 우리 고유의 재능은 종종 마스크에 쌓여 감춰지고, 우리가 추정했던 역할에 가려져왔다. 부모, 일하는 사람, 공동체의 기둥, 냉소, 코치, 아웃사이더, 치어리더, 좋은 사람, 반역자, 병든 부모를 간병하는 애정 깊은 아이 같은 역할은 우리의 진정한 자아를 묻어버리는 돌이 될 수 있다.
때때로 역할은 우리를 밀어낸다. “나는 네가 열심히 공부하고 자라서 의사가 되길 바란다.” “여성스러워 지거라.” “이 회사는 네가 승진하고 싶다면 반드시 유능해야 하고 근면해야 한다.”
때때로, 우리는 역할이 쓸모 있고, 사기를 높이고, 혹은 돈이 많아서인 것 같아서 그 역할을 열심히 떠맡는다. “엄마는 항상 이렇게 해왔어. 그러니 이것은 당연히 좋은 생각이야.”
“모든 스카웃 리더들은 고결하고 희생적이기 때문에 나도 고결하고 희생적인 사람이 될 거야.” “나는 학교에 친구가 없어. 인기 있는 애들은 서핑을 하니까 나도 서퍼가 될 거야.”

sometimes we consciously or unwittingly adopt new roles as circumstances change and are hurt by the result. for instance, a couple may say, "it was so wonderful before we got married. once we were married, something went wrong." when the couple was together before, they were just being. the moment they got married they took on the roles that had been taught to them, trying to "be a husband" and " be a wife." on some subconscious level they "knew" what a husband or wife should be like and tried to act accordingly instead of being themselves and discovering what kind or spouses they wanted to be.

참고 자료

없음
다운로드 맨위로