검색어 입력폼

한국어 고발장!! 잘못 쓰여진 한국어 바로잡기!!

저작시기 2007.12 |등록일 2008.04.07 한글파일한글 (hwp) | 9페이지 | 가격 1,000원

소개글

실제로 잘못 사용되고 있는 한국어를 직접 사진을 찍어서 올바르게 고치고, 틀린 이유까지 설명하고 있습니다. 4학년 발표 수업에 사용하였으며 당연히 성적은 에이뿔이었습니다^^

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅱ-ⅰ. 한국어 맞춤법
① 오뚝이/*오뚜기
② 오릉/*오능
③ 쌍룡/*쌍용
④ 줄게/*줄께
Ⅱ-ⅱ.표준어
① 설렘/*설레임
② 아귀찜/*아구찜
③ 찌개/*찌게
Ⅱ-ⅲ. 어휘
① 일절(一切)/일체 (一切)
② 삼림욕/*산림욕
Ⅱ-ⅳ. 외래어
① 센터/*센타/*쎈타
② 이미지샵/*이미지샆
③ 주스/*쥬스
④ 배터리/*밧데리
⑤ 슈퍼마켓/*슈퍼마켙
Ⅲ. 결론

본문내용

Ⅰ. 서론

일상적인 생활 속에서 우리는 많은 한국어와 접하게 된다. 하지만 그 중에는 한글 맞춤법 및 표준어에 어긋나는 말들을 너무나 쉽게 찾을 수 있다.‘세계화’라는 것에 사로잡혀 ‘Only English`만을 최고라고 여기는 오늘 날에는 모두들 영어에 목매달고 영어를 잘 모르면 수치심에 사로잡히지만, 한글 맞춤법이나 표준어를 틀리면 한글 문법의 복잡성을 탓하며 부끄러움조차 느끼지 않는 사람들이 많다. 나를 포함한 이런 몽매한 사람들에게 주위에서 흔히 볼 수 있는 간판이나 인쇄물, 상품 등 여러 분야에서 삐뚤어진 한국어를 고발하고 음운론적 관점에서 바로 잡아보려고 한다.

Ⅱ. 본론
지난 한 달 이상 동안 나는 어디로든 이동 할 때마다 주변을 두리번거리는 습관을 지니고 있었다. 혹시나 잘못 적혀진 간판이나 인쇄물 등을 보기 위해서이다. 심지어는 차를 타고 가는 도중에도 차를 멈춰 세우고 사진을 찍기도 일쑤였다.
국민들의 학력이 상당히 높아졌고, 방송매체나, 통신매체 등에서 접할 수 신문이나 뉴스 등을 접할 수 있는 기회도 많아졌기 때문에 한국어를 사용함에 있어서 예전에 비해서는 그 실력이 월등히 높아졌음은 분명하다. 하지만 아직까지도 길거리나 상품에는 우리말을 제대로 사용하지 모하는 경우가 빈번했다. 나는 우리말이 잘못 사용되고 있는 이유를 크게 4가지 한국어 맞춤법, 표준어, 어휘, 외래어로 구분하고 하나씩 차근차근 살펴보도록 하겠다.

Ⅱ-ⅰ. 한국어 맞춤법
① 오뚝이/*오뚜기
왼쪽의 사진에서 보는 바와 같이 널리 알려진 상표에서 ‘오뚜기’로 쓰고 있어서 헷갈리는 사람들이 많은 것 같다. 물론 상표의 이름이기 때문에 한글 맞춤법에 굳이 맞지 않아도 되지만 이 상표로 인해서 아직도 많은 사람들이 ‘오뚝이’가 아닌 ‘오뚜기’로 인식하고 있다.

참고 자료

「나만모르는 우리말」, 국어단체 연합 국어상담소 기획, 모멘토, 2002
「우리말 지르잡기」, 권오운, 문학수첩,2002
「외래어, 이렇게 다듬어 쓰자 」,국립국어원, 태학사, 2007
국립국어원 http://www.korean.go.kr/
다운로드 맨위로