검색어 입력폼
평가점수B

한국교회의 토착화

저작시기 2005.05 |등록일 2008.03.26 한글파일한글 (hwp) | 7페이지 | 가격 2,500원

소개글

한국교회의 토착화

목차

1. 들어가는 말
2. 토착화
3. 한국기독교 토착화 운동의 역사
4. 토착화 운동에 유의할 점
5. 한국교회의 토착화 실례들
6. 나가는 말

본문내용

Ⅰ. 들어가는 말
오늘날 우리가 접하고 있는 서구적 기독교의 모습들은 지난 역사 속에서 끊임없이 시도된 토착화 과정을 통해 형성 되어진 것들이다. 복음이 희랍-로마 세계에 전파되었을 때 이미 복음과 헬라문화의 만남이라는 토착화의 문제가 대두되었다. 기독교가 유대와 예루살렘에서 시작해서 사도들의 선교 활동을 통해 그리스와 로마 등지의 지중해 연안지역으로 전파되어 유럽지역에 정착한 뒤에 아프리카와 아메리카, 아시아 지역으로 정착 되어왔다. 이렇게 정착되어지는 과정은 그 시대와 그 지역의 정치, 사회, 문화의 전통과 관습 안에 예수그리스도의 복음이 토착화 되어 지는 과정이었다고 볼 수 있다.
초기 기독교는 당시 로마제국 영역 안에서 유대교와 헬라 문화의 융합을 통해 토착화 되어 왔고, 복음이 로마 문화권에 전파되면서 특히 로마 황제 콘스탄틴의 밀라노칙령을 통해 로마제국의 국교를 자리를 잡은 뒤 로마 제국의 정치 및 법률, 사회제도와 질서를 수용하는 문화순응을 통해 제도적 교회의 모습을 갖추어 왔고, 종교개혁 이후에도 비기독교 문화권인 아프리카와 아시아 아메리카 대륙으로 복음이 전파되면서 또 다른 문화의 옷을 입고 토착화 해왔음을 알 수 있다.
우리 한국 교회도 그렇게 서구 교회의 선교사들로부터 전파된 복음이 우리 문화와 관습과 접하면서 어떻게 토착화 해 왔는지 토착화의 의미와 토착화의 역사와 현상들, 그리고 토착화의 문제점, 토착화의 필요성을 살펴보고자 한다.
Ⅱ. 토착화
1. 토착화의 단어적 의미
토착화(indigenization)는 라틴어 indigenous에서 유래된 말이다. 「indigence」이란 단어의 사전적 의미는「토착민」이며, 그의 형용사형「indigenous」의 의미는 「토착적인, 자연적으로(흙에)속하는」이다. 그러므로 「indigenization」은 본래는 그렇지 않은 것을 토착적으로 만들거나 그렇게 되는 것을 전제로 하는 말이다. 이 말이 특별히 교회에 적용될 때는 각 나라에 있는

참고 자료

金敎臣全集, 전6권, 耕智社, 1975.
민중과 한국신학, 한국신학연구소, 1982.
沈一燮, 韓國民族運動과 基督敎受容史考, 亞細亞文化史, 1982.
유동식, 道와 로고스, 대한기독교서회, 1978.
윤성범, 한국적 신학, 선명문화사, 1972.
한국의 신학사상, 대한기독교서회, 1983.
김광식, 기독교사상, 종로서적성서출판, 2000.
변선환, 탁사 최병헌의 토착화 사상,『한국 그리스도 사상 제1집』(서울: 가톨릭 출판사 1993), 199.
유동식, 한국의 종교적 상황과 종교신학의 과제, 박상증 편,『한국교회와 에큐메니컬 운 동』(서울: 대한 기독교 서회, 1992)
이덕주, 변선환 박사의 ‘탁사 최병헌 목사의 토착화 사상: 논평, 『한국 그리스도 사상 제 1집』(서울: 가톨릭 출판사 1993), 237.
이정배, “한국 개신교 신학과 신앙의 현실 -선교 100주년의 역사를 회고하며-”,『한국 그 리스도 사상 제1집』(서울: 가톨릭 출판사 1993), 75-111.
다운로드 맨위로