검색어 입력폼

의부전록 두문 처방 159백지산 천궁산 수인축비약 여성산 우방 과체신묘산 대추풍산

저작시기 2008.02 |등록일 2008.02.03 한글파일한글 (hwp) | 6페이지 | 가격 1,500원

소개글

의부전록 두문 처방 159백지산 천궁산 수인축비약 여성산 우방 과체신묘산 화통산 일적금환 치팔반두풍 두문방 우방 치두풍병자 충화고 비방다조산 다조산 천궁산 국화산 대추풍산의 원문 및 한글번역

목차

백지산 천궁산 수인축비약 여성산 우방 과체신묘산 화통산 일적금환 치팔반두풍 두문방 우방 치두풍병자 충화고 비방다조산 다조산 천궁산 국화산 대추풍산

본문내용

159. 白芷散
백지산
【東垣,下同】
이동원 처방이니 아래도 같다.
治風頭痛㗜鼻。
풍두통을 치료하니 코에 불어 넣는다.
石膏打碎芒硝香白芷鬱金各二錢薄荷三錢.
석고를 쳐서 분쇄하고, 망초, 향백지, 울금 각 8g, 박하 12g이다.
右爲細末,口含水㗜鼻。
위 약재를 곱게 가루내어 입으로 물을 머금어 코에 불어 넣는다.
若證在太陽,加羌活二錢,防風一錢,紅豆二粒,爲末㗜之。
마약 태양병에 있으면 강활 8g, 방풍 4g, 홍두 2알을 가루내어 코에 불어 넣는다.

160. 川芎散
천궁산
治頭痛。
천궁산은 두통을 치료한다.
蔓荊子川芎各一錢二分鬱金芒硝細辛根各一錢石膏一錢三分薄荷葉二錢青黛二錢半.
만형자, 천궁 각 4.8g, 울금, 망초, 세신근 각 4g, 석고 5.2g, 박하잎 8g, 청대 10g이다.
右爲末,搐鼻。
위 약재를 가루내어 코에 불어 넣는다.

161. 瘦人搐鼻藥
마른 사람이 코가 경련되는 약
【丹溪】
주단계 처방이다.
治頭痛。
두통을 치료한다.
軟石膏朴硝 各半錢腦子檀香皮荊芥薄荷葉 各一錢白芷細辛各三錢.
연한 석고, 박초 각 2g, 뇌자, 단향피, 형개, 박하잎 각 4g, 백지, 세신12g이다.
右爲細末,㗜鼻。
위 약재를 곱게 가루내어 코에 불어 넣는다.

참고 자료

의부전록
다운로드 맨위로