검색어 입력폼

비지니스 전화영어 스크립트-숙어, 단어

저작시기 2006.12 |등록일 2007.06.04 한글파일한글 (hwp) | 16페이지 | 가격 1,200원

소개글

비지니스 전화영어 수강시 제출했던 레포트입니다.
총 8개의 주제로 상황에 맞는 스크립트 작성하고 해석달고 스크립트에 나온 숙어와
단어를 정리하는 과제였습니다.

목차

1. 가격 인하 교섭
2. 제품에 관해 질문하기
3. 약속 조정하기
4.주문하기
5.룸 서비스 요청하기
6. 통화 중, 다른 전화가 걸려왔을 때
7. 업무에 관해 통화하기
8. 음성메세지 사용하기

본문내용

3. 약속 조정하기

< DIALOG >
Mr.Ahn: Hello. Airline Marketing.
Ms.Lee: Hello, Mr. Ahn. This is Minji LEE.
Mr.Ahn: Oh, hi, Ms.LEE. I hope the changes didn`t cause you any problems.
Ms.Lee: Not at all, Mr.Ahn. It`s just that I thought it would be better if we met at the office instead of the air port. That way, it`ll give you more time to talk.
Mr.Ahn:① That`s very considerate of you. Meeting at the office is more than fine with me.
Ms.Lee:② How about we make the time at 5 in the afternoon instead of 7 pm?
That way, we can avoid the traffic.
Mr.Ahn: That`s a good idea. No problem.
Ms.Lee: Okay, that settles it, then. I`ll see you tomorrow at 5 pm.
Mr.Ahn: Right. And thank you again for your consideration.
Ms.Lee: Nonsense, Mr. Ahn. Just trying to be efficient whenever I can.
Mr.Ahn: That`s a good idea. Thank you. See you tomorrow.
Ms.Lee: Thank you. See you then.

< 해석 >
안: 여보세요. 항공마케팅입니다.
이: 안녕하세요. mr.안. 이민지에요.
안: 안녕하세요. 이민지씨. 변경사항이 문제가 되지 않았기 바랍니다.
이: 전혀 그렇지 않아요. 단지 공항에서 만나는 것보다는 사무실에서 만나는 것이 나을 것 같아서요. 그렇게 하면 얘기할 시간이 좀 더 생기실 것 같아서요.
안: 생각해 주셔서 감사합니다. 그럼 사무실에서 만나기로 하죠.
이: 그리고 시간을 7시에서 5시로 정하는 것이 어떻겠습니까? 그렇게 하면 러시아워를 피할 수 있습니다.
안: 좋은 생각이네요. 문제 없습니다.
이: 좋습니다. 그럼 그렇게 하기로 하죠. 내일 오후 5시에 뵙겠습니다.
안: 알겠습니다. 편의를 봐주셔서 다시 한번 감사 드립니다.
이: 별 말씀을요. 가능하면 언제든지 효율적으로 일하려고 하는 것뿐입니다.
안: 좋은 생각이네요. 감사합니다. 내일 뵙죠.
이: 네. 내일 뵙겠습니다.
다운로드 맨위로