검색어 입력폼
평가점수A

한국어와 영어의 억양과 리듬에 관해서...

저작시기 2007.04 |등록일 2007.05.31 한글파일한글 (hwp) | 10페이지 | 가격 1,200원

소개글

한국어와 영어의 억양과 리듬에 관해서...

목차

1. 머리말

2. 한국어의 억양과 리듬

3. 영어의 억양과 리듬

4. 한국어와 영어의 억양과 리듬 비교

5. 맺음말

본문내용

1. 머리말

내가 처음으로 외국인과 접했을 때가 기억난다. 지하철 플랫폼에서 기다리고 있는데 한 백인이 와서 말을 걸었다. 그때 까지도 난 결코 당황하지 않았었다. 하지만 그 백인이 뭔가를 물어보기 시작하면서 난 멍해졌다. 도통 무슨 말을 하는지 알아들을 수가 없었다. 말이 빠르진 않았다. 그렇지만 뭔가가 이상했다. 테이프 속에서 듣던 것과는 달랐었다. 그래서 그때 난 "I don`t know"만 연거푸 말했던 기억이 난다. 지금 생각해보면 그때 외국인을 처음 접했었던 이유에서 못 알아들었을 수 있지만 그것보다도 그 외국인이 너무 긴 문장을 단 한숨에 말했던 이유인 것 같다.

지금부터 난 한국어의 억양과 리듬에 관해서 알아보고 영어에 있어서 억양과 리듬이 어떤지 알아보려한다. 그리고 이 두 언어를 비교해보고 영어를 접할 때 한국어와의 차이점을 알아본다.


2. 한국어의 억양과 리듬

(1) 리 듬

어떤 언어이건, 소리말에는 그 말 특유의 리듬이 있다. 물론 우린 한국어에도 리듬이 있다. 하지만 평소 한국어를 모국어로 쓰고 있는 우리는 이것을 잘 못 느낀다. 그 이유는 자기 모국어일 경우에는 이미 어려서부터 말의 리듬을 완벽하게 익혀서 거의 무의식적으로 쓰고 있기 때문에 자신이 말을 할 때나, 남의 말을 들을 때에 리듬의 현상을 느끼지 못하는 것이다. 또한, 소리말의 리듬은 쉬운 형태가 아니고, 그 구조가 복잡하고 다양하므로 리듬을 파악하기가 그만큼 어렵기 때문일 것이다.
다운로드 맨위로