검색어 입력폼

[인문]아랍어구어체 연구ㅡ레반트 지역 방언

저작시기 2007.01 |등록일 2007.03.31 파워포인트파일MS 파워포인트 (ppt) | 17페이지 | 가격 1,300원

소개글

아랍어의 구문어체간의 양층언어현상을 이해하기 위해
아랍지역의 구어체의 연구가 필수적이다.
아랍지역 중 레반트 지역의 구어체의 시대적, 역사적, 사회적 배경을 알아보고
구체적인 자음, 모음, 어순등의 언어적 특징을 자세히 알아볼 수 있는 전반적인 자료이다.
발표용으로 만든 파워포인트이다.

목차

1.팔레스타인 아랍어의 사회적 상황
2. 팔레스타인 아랍어의 언어적 상황
3. 팔레스타인 아랍어 변종 분류
4. 팔레스타인 아랍어 언어적 특징

본문내용

1.팔레스타인 아랍어의 사회적 상황
1948년 이스라엘 건국 이후 팔레스타인人 많은 이주와
유태인 유입으로 혼합현상 겪음.
-1949년 다수의 팔레스타인人들 요르단 시민권 얻음.

-종교적 측면 : 이슬람, 유태교, 기독교의 혼합현상
-언어적 측면 : 영어, 히브리어, 팔레스타인지역 방언, 고전아랍어의 혼용

2. 팔레스타인 아랍어의 언어적 상황
-팔레스타인에서 사용하는 아랍어 => 표준아랍어 + 구어체 아랍어
-다양한 계층의 화자에 따라 다양한 변종들 존재
-화자의 교육수준, 심리상태, 대화의 상황 등의 요인에 따라 선택됨
-블랑(Blanc)의 정의
“다층언어현상 (Multiglossia, Polyglossia)”
1)순수 구어체 아랍어(PCA)
2)코이네 구어체 아랍어(KCA)
3)준 문어체 아랍어(SLA)
4)수정 고전 아랍어(MCA)
5)표준 고전 아랍어(SCA)
-대화 속에서 한 변종만 쓰이는 것은 예외
-방언 사용시 문체상의 변화 일어남 ; 토론의 주제, 상대방에 대한
화자의 태도, 기분, 개성에 따라 달라질 수 있다
3. 팔레스타인 아랍어 변종 분류
1)시골변종(Fallahi variety)
-요르단 강 서안의 자파, 헤브론, 나블루스 등의 대도시 주변의 시골
마을에서 사용
-사회적으로 훼손된 언어형태 ; 거칠고 세련되지 못한 소리
-시골을 하위집단으로 간주->세련되지 못한 소리->사회적으로 훼손
된 형태로 여김

2)도시 변종(Madani variety)
-요르단 강 서안의 나블루스, 예루살렘, 라말라, 헤브론 등의 도시에서 사용
-사회적으로 보다 정제되고 세련된 언어형태로 간주함
-사회,예술, 교육, 문화 분야의 주도적인 역할을 하는 도시의 성격과 관련해
우위의 변종으로 인식
-“여성스러운” 발화의 특징
다운로드 맨위로