검색어 입력폼

중국어 속의 음식

저작시기 2006.12 |등록일 2006.12.16 파워포인트파일MS 파워포인트 (ppt) | 16페이지 | 가격 1,000원

소개글

중국어 속의 음식을 문화적 측면에서 고찰한다.

목차

요리명 관련 어휘
외래어 표기

본문내용

언어와 식문화의 관계

비유를 통해 생성된 어휘
성질

비유를 통해 생성된 어휘
성질

비유를 통해 생성된 어휘
모양

전혀 다른 의미로 변형된 어휘


주요 사용 재료
- 海蔘湯(해삼탕)과 牛肉麵(우육면)

조리 방법
- 乾烹鷄(건팽계), 炒飯(초반)

지역적으로 다른 이름
- 鷄蛋湯(계단) - 중국 북방에서 鷄子兒(계자아)

식품관련 어휘
(1)비유를 통해 생성된 어휘
2)식품의 모양 비유
-- 豆芽菜(dòyacaì)
`콩나물`은 ‘몸이 마르고 연약한 사람’을 비유한 말이다.
※ 在那几ホ个和她一卸煤的人中, 有一个外号就叫‘豆芽菜’, 瘦 小大的那个。 (梁,
《雪城》)
(저기 그녀와 석탄을 내리는 사람들 중에서, 별명이 ‘홀쭉이’인 아이가 있는데, 작고 마르고 머리 큰 저 애다.)
- 吃白果(chībaiguǒ)
`은행(白果)‘은 눈을 흘길 때 눈알의 흰자위를 비유한 말이다. 따라서 ’은행을 먹다‘라는 것은 ’무시당하다‘라는 의미로 쓰인다.
※ 老太太我吃白果了。 (邱肖等, 《裙》)
(저 아줌마가 날 무시했어.)
다운로드 맨위로