검색어 입력폼

[영어]Places for that all-American honeymoon의 해석판

저작시기 2006.05 |등록일 2006.09.18 워드파일MS 워드 (doc) | 7페이지 | 가격 1,500원

소개글

k대학원에서 공통영어로 배우던 부분입니다.
많은 도움이 되길...

본문내용

Places for that all-American honeymoon
Oct. 19, 2001 — In the wake of Sept. 11, many engage couples are dropping dreams of far-flung tropical or European destinations after their weddings — but they shouldn`t forgo their honeymoons, says Carley Roney, editor in chief of online wedding resource The Knot (www.theknot.com).

9.11의 결과로서 많은 약혼한 커플들이 결혼 후 멀리 떨어져 있는 열대나 유럽지역으로 여행가는 꿈을 포기하고 있다.
--- 그러나 그들의 신혼여행을 포기해서는 안된다고 온라인 결혼정보업체인 The Knot의 편집주간이 CR이 말했다.

Her advice? "There are lots of romantic getaways in our own backyard (with) easy accessibility by train, car, or motorcycle." Roney reveals some of the country`s best spots for postnuptial renewal with USA TODAY`s Laura Bly.

그녀의 충고는? 신혼여행을 기차, 차 오토바이로 쉽게 갈 수 있는 낭만적인 휴양지가 바로 근처에 많다.

Roney는 USA TODAY의 Laura Bly와 함께 결혼 후에 휴식을 취할 수 있는
몇몇의 미국내의 최고의 장소들을 보여주고 있다.

Niagara Falls, N.Y.
Sure, it`s a cliché. But "this site has all the elements of romance: Roaring water, dizzying heights and rainbows.
물론 그곳은 진부한 장소이다. 그러나 이곳은 모든 낭만적인 요소를 포함하고 있다: 광음을 내는 물, 아찔한 높이, 무지개
# roar- 고함치다. 외치다.
What more could you ask for?" Indeed, 50,000 honeymooners a year are whipped into a frenzy by the negative ions generated by the falls, a reputed aphrodisiac.
다운로드 맨위로