검색어 입력폼

[인문]고려향가 혜성가(彗 星 歌 )분석

저작시기 2006.01 |등록일 2006.09.07 한글파일한글 (hwp) | 7페이지 | 가격 1,000원

소개글

고려향가 혜성가(彗 星 歌 )분석 레포트입니다. 많은 참고 되시길 바랍니다

목차

1. 배경설화

2. 해독방향
⑴ 원문 및 해독
⑵ 해독 방향

3. 문학적 연구
⑴ 창작 연대
⑵ 시가적 성격
⑶ 융천사의 신분

본문내용

<혜성가>는 신라 제26대 진평왕 때 융천의 작이라 전하고, 현전 25수의 향가 중 가장 오래된 향가이다. 따라서 당시의 상황을 전하는 배경설화와 함께 <혜성가>는 향가의 성격과 기능을 짐작하는 데 중요한 노래라 하겠다.....
융천사 혜성가 진평왕대
다섯째의 거열랑, 여섯째의 실처랑(한편 돌처랑이라고도 함). 일곱째의 보동랑등 세화랑의 무리가 금강산을 유람하고자 하는데 혜성이 있어 큰 심성을 범하므로 화랑의 무리가 이것을 의아하게 생각하여 그 행차를 그만두려고 하였다. 그때에 융천사가 노래를 지어 이것을 부르니 별의 괴이함도 즉시 없어지고 일본군사도 제나라로 돌아가서 도리어 행복과 경사를 이루게 되었다. 임금이 기뻐하여 화랑들을 보내어 금강산을 유람케 하였다. 그 노래에 이르기를(생략)....
舊理東尸汀叱 乾達婆矣
1)舊理: 양-舊‘녜’(訓讀), 理‘ㅣ’(通音借, ‘녜’의 末音添記)
홍-‘理’를 ‘로’로 보는 견해는 무리지만 그 자를 전연 무시하는 것도 곤란한 것 같다.
2)東尸: 양-‘ㅅ’. 東‘’(訓讀, 古語), 尸‘ㅅ’(略音借)
홍-‘동ㅅ’. ‘東’의 옛말을 ‘’로 주장하는 근거는 충분치 못한 것과 ‘尸’를 ‘ㅅ’의 음으로 기사한 예도 달리는 더 발견되지 않는다.
3)汀叱: 양-‘믌’. 汀‘믌’(訓讀), 叱‘ㅅ’(略音借, ‘믌’의 末音添記) 홍-‘’. ‘汀’은 후에 지어진 기파랑가의 ‘汀理’를 ‘나리’로 읽은 것을 증거로 ‘’.‘叱’은 ‘尸’자와 뒤바뀐 것이라고 보며 ‘叱’은 ‘ㅅ’음으로 되는 동시에 ‘리, ’등의 음으로 된다.
4)乾達婆矣: 양-‘건달파’. 乾達婆‘건달파’(音讀), 矣‘의’(音借, 持格助詞)
游烏隱城叱肹良望良古
1)游烏隱: 양-‘노론’. 遊‘놀’(訓讀), 烏隱‘온’(音讀)
2)城叱肹良: 양-城‘잣’(訓讀), 叱‘ㅅ’(略音借, ‘잣’의 末音添記), 肹‘흘’(音借), 良‘란’(轉音借)
홍-‘흐란, 란’. ‘肹良’은 이두 토 ‘乙良’에 해당되는 것이고 ‘흘란’으로 읽는 것은 한자의 음에 지나치게 충실하였다고 본다.
3)望良古: ‘라고’. 양-望‘라’(訓讀), 良‘라’(格音借, ‘라’의 末音添記), 古‘고’(接續助詞)
倭理叱軍置來叱多
1)倭理叱: 양-倭‘예’(訓讀, 古訓), 理‘ㅣ’(略音借, ‘예’의 末音添記), 叱‘ㅅ’(持格促音)홍-‘倭理’에서 알 수 있듯 ‘예’뒤에 한 음절이 더 있었거나 어떠한 끝소리가 있다가 탈락한 것이다.
2)軍置: 양-軍‘군’(音讀), 置‘두’(訓借)
3)來叱多: 양-來‘오’(訓讀), 叱‘ㅅ’(略音借), 多‘다’(音借, 終止助詞) 홍-‘옷다’의 음을 명백히 하기 위해서 ‘來’자 아래 ‘叱’자를 붙이었다고 보고 있다.
烽燒邪隱邊也藪耶
1)烽: 양-烽‘燧’(‘烽’의 音讀, 예부터 ‘燧’라 칭함)
홍-‘봉’. ‘烽’은 글자 그대로 읽는 것이 타당하다.

참고 자료

화경고전문학연구회(1933), 향가문학연구, 일지사.
양주동(1975), 고가연구, 일조각.
홍기문(1990), 향가해석, 여강출판사.
김완진(1988), 향가해독법 연구, 서울대학교 출판부.
최 철(1983), 향가의 문학적 연구, 새문사.
나경옥(1995), 향가문학론과 작품 연구, 집문당.
조동일(1991), 한국문학통사 제1권, 지식산업사.
금기창(1988), 혜성가에 대하여, ‘한국언어문학’ 제26집.
다운로드 맨위로