검색어 입력폼
평가점수B

[고전문학]원왕생가

저작시기 2005.10 |등록일 2006.06.03 한글파일한컴오피스 (hwp) | 6페이지 | 가격 1,000원

소개글

원왕생가의 배경설화부터 원문 해석, 논란의 여러가지 가설들과 원왕생가를 다른작품과 비교,분석한 것 까지를 전부 다룬 레포트 입니다.
(원왕생가의 모든 것이 들어있다고 해도 과언이 아니예요~)
A+레포트입니다.

목차

1.원왕생가의 배경설화(원문, 현대어 풀이)
2.원왕생가의 원문과 해석
3.요점정리
4.원왕생가의 인물(광덕, 엄장, 광덕의 처)
5. 원왕생가에서의 달과 어조의 의미
6. 원왕생가의 작자문제
7. 다른 작품과의 비교(남백월이성)
참고자료
참고문헌

본문내용

1.원왕생가의 배경설화
<원문>
<文武王>代, 有沙門名<廣德> <嚴莊>二人友善. 日夕約曰: [先歸安養者, 須告之.] <德>隱居<芬皇>西里(或云, <皇龍寺>有<西去房>, 未知孰是), 蒲鞋爲業, 挾妻子而居; <莊>庵栖<南岳>, 大種力耕. 一日, 日影拖紅, 松陰靜暮, 窓外有聲, 報云: [某已四往矣, 惟君好住, 速從我來.] <莊>排而出顧之, 雲外有天樂聲, 光明屬地. 明日歸訪其居, <德>果亡矣. 於是, 乃與其婦收骸, 同營蒿里. 旣事, 乃謂婦曰: [夫子逝矣, 偕處何如?] 婦曰: [可.] 遂留, 夜將宿欲通焉, 婦之曰: [師求淨土, 可謂求魚緣木.] <莊>驚怪問曰: [<德>旣乃爾, 予又何妨?] 婦曰: [夫子與我, 同居十餘載未嘗一夕同床而枕, 況觸汚乎. 但每夜端身正坐, 一聲念阿彌佛號, 或作十六觀, 觀旣熟, 明月入戶, 時昇其光, 加趺於上. 竭誠若此, 雖欲勿西奚往? 夫適千里者, 一步可規. 今師之觀可云東矣, 西則未可知也.] <莊>愧而退, 便詣<元曉法師>處, 懇求津要, <曉>作《觀法》誘之, <藏>於是潔己悔責, 一意修觀, 亦得西昇.

6. 원왕생가의 작자문제

1) 광덕의 처
①양주동: ‘德’자가 대덕. 고덕. 상덕. 명덕 등의 뜻이 있으니 “盖十九應身之一德 ”으로 구독하여도 아무런 무리가 없으며, 또 원왕생가의 노래 뜻을 보아도 여성의 애끊는 기원의 소리를 방불케 하니 ‘德’은 광덕을 가리킨다고 꼭 단정할 수 없다.

②김종우: ‘德‘자는 ’功德‘, ’盖‘자는 개연성을 가진 말, ’嘗‘자는 ’乃‘와 관련이 있는 말이니, “盖十九應身之一德 ”은 “아마 (그 婦는) 十九應身의 한 功德身일 것이리라.”로 읽어야 마땅하다.

2) 광덕설
김동욱: 삼국유사 본문에서 ‘德(廣德)’이라 나오는 4회 壯(嚴壯)이 5회나 되고, ‘婦’가 주격으로 나오지 아니함은 본문에 ‘其婦’라고 지시격을 쓰고 있음으로서도 소연(昭然)하며, 또 광덕처가 관음의 십구화신의 하나로 한다면 일부러 정토왕생을 노래로 희구할 필요도 없을 것이므로 “德嘗有哥云”으로 구독해야 한다.
3)
......................................................

참고 자료

조동일, 한국문학통사1, 지식산업사, 2004제3판
한국고전시가작품론1,집문당,2002
장덕수, 한국문학사의 쟁점, 집문당,1995
김승찬, 신라향가론, 부산대학교 출판부,1999
신재홍, 향가의 해석, 집문당,2000
양희철, 삼국유사 향가연구, 태학사, 1997
최철, 향가의 문학적 연구, 새문사, 1998
최철, 향가의 문학적 해석, 연세대학교 출판부,1990
최철, 향가의 연구, 정음사, 1984
최철, 향가의 본질과 시적 상상력, 새문사,1983, p.253
최철, 향가의 문학적 이해, 연세대학교 출판부,
홍기문, 향가해석, 대제각, 1991
장덕순, 한국 문학사의 쟁점, 집문당,1993
양주동, 국학연구론고, 을유문화사,1962
김종우, 국학연구론고, 을유문화사,1962
김동욱, 한국가요의 연구, 을유문화사, 1961
김사엽, 향가의 문학적 연구, 계명대출판부, 1979
다운로드 맨위로