검색어 입력폼

[비교문학]미국에서의 한국문학 수용에 관한 조사 발표자료

저작시기 2006.04 |등록일 2006.05.27 한글파일한컴오피스 (hwp) | 6페이지 | 가격 800원

소개글

미국에서의 한국문학의 수용 형태에 관한 발표 자료입니다.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결 론

본문내용

현대 사회의 기틀의 대부분은 서구의 영향을 받아서 성장해 왔다. 이러한 성장은 문화뿐만이 아니라 문학에서 또한 일어났으며 개화 이래 우리의 신문학은 끊임없는 서구문학의 영향으로 형성·발전되어 왔다. 셰익스피어, 괴테, 위고, 톨스토이, 도스토예프스키는 마치 우리 문학의 대가인들 우리에게 친숙 하게 여겨지고 있다. 다르게 해석하자면 우리의 문학은 주지 못한 채 서양의 문학을 받아들이기만 한 결과라고도 할 수 있다.
이러한 비교문학의 받아들임 현상에 대해 바이쉬타인은 경고의 형식으로 말해두는 것이라 하면서 “비교문학자는 원칙적으로 영향의 능동적 요인과 수동적 요인간의 질적 구별은 해서는 안 된다. 왜냐하면 받는다고 해서 불명예가 아니듯이 준다고 해서 명예가 되지 않기 때문이다. 아니 되어서도 안 되는 것이다” 김상태, 『한국현대문학론』, 평민사, 1994, p.75, 이하 주석을 달지 않은 것은 이 책의 pp.75~92를 요약한 것임.
라고 강조하고 있다. 이 말인즉슨 문화의 수용은 한쪽에서 다른 쪽으로 영향을 일방적으로 주는 것에 요점이 있는 것이 아닌 어떤 결과로 성취하느냐가 더 중요한 것이라고 하고 있다.
이것은 동서양의 비교문학을 공부하고 있는 사람이라면 오히려 동양을 잘 모르고 있는 서양보다는 서양을 잘 알면서도 동양적 지혜를 간직하고 있는 우리들이야말로 서구보다 더 깊고 풍부한 문학을 산출 할 수 있을지도 모른다. 그러기 위해서는 세계문학 속의 한국문학으로 자리 잡아야 하는 것이다.
그렇다면 세계 속의 한국문학으로서 자리매김을 하기위해서는 크게 세 가지의 문제점을 극복해야 한다.
첫째는 언어적

참고 자료

김상태, 『한국현대문학론』, 평민사, 1994.
박일재 · 홍사명, 「해외 한국학의 현황과 발전방향」, 한국학술진흥재단, 1990.
조지형, 『미국에서의 한국학의 흐름과 전망』, 이화여대출판부, 2001.
다운로드 맨위로