검색어 입력폼

[기업경영] 중국어 합자계약서 (한글본포함)

저작시기 2005.07 |등록일 2005.07.17 | 최종수정일 2015.11.26 워드파일MS 워드 (doc) | 18페이지 | 가격 6,000원

소개글

소개글
한중합작기업이 급격히 증가하고 있다. 그러나 아직 형식이나 중국상법에 의거한 적절한 자료를 찾기가 어렵다. 그래서 중국어계약서 및 이를 한글로 번역한 합작기업 계약서를 작성해 보았다. 실제 중국 국제변호사를 통해서 작성한 것을 전반부에는 중국어 후반부에는 한글번역본을 예시한다. 꼭 중국과의 계약뿐만 아니라 한국내에서의 합작기업에 활용해도 좋은 자료라고 사료된다.

목차

목차
제 1장 총칙
제2장 목적 및 경영범위와 규모
제3장 투자총액과 등록자본
제4장 이사회
제5장 경영관리기구
제6장 재무회계
제7장 이윤분배
제8장 종업원
제9장 노조
제10장 기한, 중지 및 청산
제11장 규정제도
제 12장 부칙

본문내용

제30조 합영회사의 경영은 갑,을 쌍방이 공동으로 경영함을 원칙으로 한다.
제31조 합영회사는 경영관리기구를 설립하여 회사의 일상 경영관리 업무를 책임지며 관리기구의 총경리 1명은 갑방 에서 추천하고 부총경리 1명은 을방 에서 추천한다. 총경리, 부총경리는 이사회에서 임명하며 임기는 4년이다. 총경리, 부총경리는 이사회의 위임을 통하여 연임할 수 있다.
경영관리 기구 구성인원 및 기타 고급관리인원에 대한 임명은 이사회에서 결정한다.
제32조 총경리는 이사회앞에 직접 책임을 지고 이사회의 제반 결의를 집행하고 합영회사의 일상 생산, 판매, 재무 등 경영관리를 담당한다. 부총경리는 총경리의 업무에 협조하며 총경리가 사유로 그 직책을 이행하지 못할 경우 총경리의 위임에 따라 그 직책을 대행한다.
第九章 工会组织
第五十八条: 合营企业职工有权按照«中华人民共和国工会法»的规定, 建立工会组织, 开展工会活动.
第五十九条:合营企业工会是职工利益的代表,它的任务是:依法维护职工的民主权利和物质利益;协助合营企业安排和合理使用福利,奖励基金;组织学习政治,业务,科学,技术知识,开展文艺,体育活动;教育职工遵守劳动纪律,努力完成合营企业的各项经济任务.
第六十条:合营企业工会代表职工与合营企业签订劳动合同,并监督合同的执行.
第六十一条:合营企业工会参加调解职工和合营企业之间发生的争议.
第六十二条:合营企业按照中国有关规定提取工会经费.合营企业工会按照中华全国总工会制定的«工会经费管理办法»使用工会经费.

참고 자료

중국상무부합작기업규정문건
다운로드 맨위로