검색어 입력폼
평가점수C

[북한언어] 로동신문을 통한 문화어와 표준어 비교 분석

등록일 2004.06.17 한글파일한컴오피스 (hwp) | 12페이지 | 가격 1,000원

목차

Ⅰ서론

Ⅱ본론
1. 로동신문의 소개
2. 로동신문에 나타난 문화어의 특징 <문법부분>
3. 로동신문에 나타난 문화어의 특징 <어휘부분>
4. 외래어, 로마자 표기법 비교
5. 언어를 통해 본 북한의 사회 구조

Ⅲ결론

본문내용

1) 소리에 관한 것- 한자어 ‘ㅖ’
[남] 제 8항: ‘계, 례, 몌, 폐, 혜’의 ‘ㅖ’는 ‘ㅔ’로 소리 나는 경우가 있더라도 ‘ㅖ’로 적는다
[북] 제 26항: 한자말에서 ‘예’가 들어있는 소리마디로는 ‘계, 례, 혜, 예’ 만 인정한다.

☞ 남한과 북한은 모음 ‘ㅖ’의 표기에 있어 ‘몌/메’, ‘폐/페’가 차이가 난다.
ex)페부/폐부, 페기/폐기 등
2) 두음법칙
[남] 제 10항: 한자음 ‘녀, 뇨, 뉴, 니’가 단어 첫 머리에 올 적에는 두음법칙에 따라, ‘여, 요, 유, 이’로 적는다.
제 11항: 한자음 ‘랴, 려, 례, 료, 류, 리’가 단어의 첫 머리에 올 적에는 두음법칙에 따라 ‘야, 여, 요, 유, 이’로 적는다.
[북] 제 25항: 한자말은 소리마디마다 해당 한자음대로 적는 것을 원칙으로 한다.

참고 자료

고영근, [북한의 말과 글], 을유문화사(1989)
천양철, [북한어휘사전], 연합뉴스(2002)
조오현, 박동근, 김용경 공저, [남북한 언어의 이해], 역락(2002)
다운로드 맨위로